For the past few years I’ve been watching my country’s current events even more closely than I used to. It’s as if our national self-concept is suffering from a terrible cognitive dissonance, believing we stand for one thing while holding views and behaving in ways that are incompatible with the grand principles we say we cherish. I began to make bold drawings on my tablet, searching for symbols, lines, and forms and sometimes combining them with words that might explicitly capture specific convictions I hold dearly.
I love playing with words, so the mash-up title that feels right is Mi Polígrafa. I think about the politics that drive this work along with the bold graphics that differentiate these drawings from my other work. The Spanish word for pen is bolígrafo. I mixed poli- with -grafo and changed the form of the word to feminine, because my viewpoint and strength as a woman powers my work. By the way, since I don’t speak Spanish fluently, it took an internet search to learn that polígrafa and la poligrafa are already Spanish words with existing definitions. But that’s okay, I’m happy with the connection.